Khu bảo tồn loài - sinh cảnh Nam Xuân Lạc rộng hơn 4.100 ha, nằm ở vị trí cao hơn 800 mét so với mực nước biển, trải dài trên ...
En el marco de la visita oficial a la República Checa, del 13 al 16 de noviembre, por invitación del primer ministro Petr ...
La presencia del primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, en la Cumbre del G20 en Brasil consolida el papel y la posición creciente de Hanoi en el ámbito internacional y regional, y también ofrece ...
El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Bui Thanh Son, asistió el 14 de noviembre (hora local) a la 35 Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y de Comercio del Foro de Cooperación Económ ...
El presidente de Vietnam, Luong Cuong, se reunió el 14 de noviembre (hora local) en Lima con una delegación de la Alianza ...
Despite challenges in the global rice market, Vietnam's is still on a right track to a new export volume record of over 8 ...
Vietnamese fashion businesses discussed how to identify the consumer profiles and sentiments that will drive business growth ...
Vietnamese State President Luong Cuong delivered a message about firm confidence in a bright future, while addressing the ...
A programme to train fishermen and others on rescuing sea turtles and marine mammals was held on November 13 at the Nui Chua ...
同日午後、クオン国家主席はペルーのグスタボ・アドリアンセン閣僚評議会議長と会見しました。会見で、両氏は、具体的な措置を通じたベトナムとペルーとの関係強化に関する共同宣言を採択することで一致しました。また、両国関係の実質的かつ効果的な発展を目指し各レベルの訪問団の往来の維持、政治・外交・経済・貿易に関する対話メカニズムの効果向上などでも一致しました。
11月18日の祖国戦線の伝統の日94周年にあたり、14日午前、ファム・ミン・チン首相は北部山岳地帯ランソン省、バンラン県、ナサム町の居住地8号の民族大団結祭りに参加しました。 この席で、チン首相は居住地での民族大団結祭りが民族大団結の力の強化、および新たな段階におけるベトナム祖国戦線の役割の向上に貢献すると強調しました。 また、各レベルの行政府、祖国戦線、社会・政治団体、住民に対し、今後も、力を合 ...
ここで、トー・ラム書記長は「2030年までの持続可能な海洋経済発展戦略と2045年までのビジョンに関する第12期党中央委員会第8回総会の決議には、ベトナムが海から力強く、豊かになる国になり、持続可能な発展を遂げ、安全で繁栄した国になるべきであるとともに、海洋経済の持続可能な発展を、国防と安全保障、独立、主権、領土保全の確保と連携することが明記されました。また、バクロンヴィ島の潜在力、地位、利点を踏 ...