特朗普利用了一些选民的一种感觉:他们所熟悉的这个国家正在消逝。 Doug Mills/The New York Times 上周,贺锦丽在椭圆形草坪的收官集会上嘲讽特朗普是不能代表美国的异类。“那不是我们,”她宣称。
川普利用了一些選民的一種感覺:他們所熟悉的這個國家正在消逝。 Doug Mills/The New York Times 上週,賀錦麗在橢圓形草坪的收官集會上嘲諷川普是不能代表美國的異類。「那不是我們,」她宣稱。
最初的跡象出現在郊區。 還不到晚上9點。關鍵戰場州的選民仍在投票。賓夕法尼亞州伯利恆的一個投票站擠滿了副總統賀錦麗的支持者,甚至還有一支儀樂隊為選民們演奏。 但在維吉尼亞州的 ...
川普誓言要在第二個任期內徹底改造美國政府。 Doug Mills/The New York Times 週三,唐納德·J·川普憑藉打破美國現狀的承諾贏得了第二個總統任期,他挺過了刑事定罪、起訴、刺客的子彈、獨裁指控 ...
现年60岁的贺锦丽曾提出要“翻过”特朗普时代这一页。她有黑人和南亚人血统,是移民的后代,曾在加利福尼亚州担任检察官,她承诺将领导“新一代”,并推行更加积极、真实甚至快乐的包容政治。大家都明白,特朗普的强硬支持者可能永远不会改变他们的支持。但她努力与温 ...
選民認為川普在不確定的時代是一個更強有力的領導者,並視他為經歷了考驗、被證明可靠的經濟衛士。選民忽略了他的34項重罪判決、他在煽動對國會大廈的襲擊中所扮演的角色,以及他因試圖顛覆2020年大選和私藏機密文件而被起訴的指控。
在曼哈頓的時報廣場觀看川普在大舉夜發表演講。 Graham Dickie/The New York Times 川普曾清楚地告訴了美國人他打算幹什麼。 他會用軍隊來對付自己的政治對手。他會解僱成千上萬的職業公務員。
週三,東京,人們在觀看美國總統大選新聞。 Richard A. Brooks/Agence France-Presse — Getty Images 隨著川普週二在大選中獲得壓倒性勝利,世界現在正準備迎接又一個四年的不可預測性和「美國優先 ...
特朗普誓言要在第二个任期内彻底改造美国政府。 Doug Mills/The New York Times ...
尽管从东海岸到西海岸投票率都很高,但只有七个州有可能决定胜负:宾夕法尼亚州、密歇根州、威斯康辛州、佐治亚州、北卡罗来纳州、亚利桑那州和内华达州。佐治亚州的投票于晚上7点结束,北卡罗来纳州的投票于晚上7点半结束。
几周以来,美国人一直被告知,此次总统竞选胜负难料,特朗普和贺锦丽在所有的战场州都势均力敌——可能需要几天时间才能局势明朗,分出胜负。但在投票结束、计票开始后的几个小时里,势头开始稳步向特朗普获胜的方向转变,整个国家的人要么思忖、要么庆祝这样一个事实: ...
劉蘭華(音)在她位於香港觀塘的劏房裡。這種房子是香港收入嚴重不平等的最明顯例證之一。 Billy H.C. Kwok for The New York Times 當劉蘭華(音)打量自己在香港的家時,她努力不去在意狹小的廚房同時也是家中唯一的浴室。